Альтернативи вживання фрази There is there are

Чим можна замінити There is there are?

“There is / there are” – це розповсюджена фраза, яка використовується для вираження наявності чогось або когось у певному місці. Однак, в англійській мові існують альтернативні вирази, які можуть бути використані для передачі цього самого значення з елементами різних форм та відтінків.

Один із варіантів – це використання конструкції “X is located in / at Y”. Наприклад: “The museum is located in the city center”. Цей вигляд фрази додатково підкреслює місце розташування предмета або місця.

Також можна скористатися конструкцією “X can be found in / at Y”. Наприклад: “Interesting artifacts can be found in this ancient temple”. Цей варіант вказує на те, що предмет чи місце можна знайти в певному місці.

Додатковою альтернативою є формулювання з використанням “X exists in / at Y”. Наприклад: “The solution to this problem exists in the data we collected”. Це сильний спосіб підкреслити наявність чогось у певному місці або у певній формі.

Альтернативи фрази “There is there are” українською

Альтернативи фрази

Фрази “There is” і “There are” українською можна перекласти наступними альтернативами:

  • Є
  • Єсь
  • Маємо
  • Є єдине
  • Єдиний

Наприклад:

  • У класі є два вікна. (There are two windows in the classroom.)
  • У нас є собака і кіт. (We have a dog and a cat.)
  • В парку є красиві квіти. (There are beautiful flowers in the park.)

Ці альтернативи допомагають збагатити мовлення і додати різноманітності до вживання фраз “There is” і “There are”.

Перша альтернатива фрази “There is there are”

Перша альтернатива фрази

Першою альтернативою фрази “There is there are” є вживання фрази “Існує”.

Фраза “Існує” використовується для вираження наявності чогось або когось в певному місці. Вона може бути вжита в однині або множині, залежно від кількості об’єктів, про які говориться.

Наприклад:

У домі існує стіл. (There is a table in the house.)

У парку існує кілька дерев. (There are some trees in the park.)

У квартирі існує телевізор та диван. (There is a TV and a sofa in the apartment.)

В перекладі фрази “Існує” також можна використовувати словосполучення “Маємо” або “Є”. Наприклад:

Маємо декілька проблем. (There are several problems.)

Є велика можливість виграти. (There is a great chance to win.)

Іншою альтернативою може бути використання самого головного дієслова без будь-якого відмінку:

Тут книга. (Here is a book.)

На столі яблуко. (On the table is an apple.)

Отже, перша альтернатива фрази “There is there are” – це вживання фрази “Існує” або “Маємо/Є” для вираження наявності чогось або когось в певному місці.

Друга альтернатива фрази “There is there are”

Друга альтернатива фрази

На відміну від фрази “There is there are”, існує інший спосіб вираження наявності предметів або людей в певному місці. Це можна зробити за допомогою дієслова “to have” у третій особі однини або множини.

У випадку, коли маємо справу з однинним числом, ми використовуємо форму “has”, а для множини – “have”. Наступні приклади допоможуть нам зрозуміти цю дію:

  • У кімнаті є стіл. – There is a table in the room.
  • У кімнаті стоїть стіл. – The room has a table.

Як бачимо, за допомогою слова “has” ми замінили вираз “there is” і вказали, що власником столу є кімната.

Аналогічні заміни можна зробити для інших речовинних іменників або людей. Зверніть увагу:

  • У класі є книги. – There are books in the classroom.
  • У класі є книги. – The classroom has books.

Таким чином, ми можемо замінити фразу “There is there are” на конструкцію з дієсловом “to have” для вираження наявності в певному місці.

Третя альтернатива фрази “There is there are”

Третя альтернатива фрази

Третя альтернатива вживання фрази “There is there are” полягає в використанні дієслова “to have” улюблених англійським мовцями.

Наприклад, замість фрази “There is a book on the table”, ми можемо сказати “I have a book on the table” або “There’s a book on the table”.

Аналогічно, замість фрази “There are many cars on the street”, можна сказати “I have many cars on the street” або “There are many cars on the street”.

Цей варіант вживання дієслова “to have” у заміну “There is there are” досить поширений в розмовній мові. Він дає більшу гнучкість у розповіді, адже дозволяє вказати особу, яка є власником чи розташовується поблизу предмета.

Якщо ви вважаєте, що фраза “There is there are” занадто загальна і хочете додати більшої особистості до вашої мови, спробуйте замінити її на фрази з використанням дієслова “to have”.